Love Song (Japanese Version) (tradução)

Original


Alan Dawazhuoma

Compositor: Não Disponível

As flores enfrentam a brisa que sopra severamente contra o meu coração solitário
Dentro de um sonho, dentro de uma profunda escuridão eu canto para você agora

Agarrando as mãos trêmulas, envolto pelas estrelas no céu
Meus sentimentos ainda permanecem, mesmo que eu não possa voltar

Estou triste. Eu estou tão triste. Alguém, faça isso parar
Apenas esqueça. Esqueça. O que eu poderia dizer?
Eu não preciso de lágrimas, mostre em vez disso um sorriso
Por que essas pequenas asas são tão bonitas? O que eu poderia dizer?

As minhas ondas de pulso penetram meu coração congelado como a neve
Amarrados juntos, subindo sobre os mares - um amor solitário

Eu contenho bem minhas lágrimas antes de memórias
O que está esperando por mim no meu destino?

Estou triste. Eu estou tão triste. Alguém, faça isso parar
Apenas esqueça. Esqueça. O que eu poderia dizer?
Eu não preciso de lágrimas, mostre em vez disso um sorriso
Por que essas pequenas asas são tão bonitas? O que eu poderia dizer?

Estou envolvida em seus braços. Não deixe-me ir
Nossas sombras se tornaram uma ... o que eu poderia dizer?
Bem dentro de seus olhos eu estou sempre sorrindo ao seu lado
As pequenas asas certamente irão responder às minhas orações mais uma vez

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital