Nobody Knows But Me (mandarin Version) (tradução)

Original


Alan Dawazhuoma

Compositor: Não Disponível

Ainda dói lembrar o passado.
Quem se lembra da felicidade que já teve e que ainda paira no ar?
Quem me abrigou em seus olhos?
O sonho belo e corajoso permanece em arrependimento

Meu amor, sou eu. A ternura que prometemos.
Eu sinto sua falta, eu tremo sem querer

Eu não posso encontrar o amor. Eu não consigo encontrar a saída. Eu estou perdida na escuridão.
Eu tento abraçar você, mas é tarde demais para que você espere por mim.
Eu não posso encontrá-lo. Não consigo encontrar o paradeiro da eternidade.
Não há mais volta para o erro coberto de pó e suas lágrimas se tornam meteoros

Ninguém sabe, mas às vezes eu choro
Se você me ama, você vai estar comigo
Ninguém sabe, mas às vezes eu choro
Se você me ama, você vai estar comigo

Quem vai me ajudar a tirar cada uma de suas indulgências? Meu coração já não pode ser movido por você.
Onde fica o amor? Ela penetra minhas feridas, tranca a minha felicidade e preenche a solidão.

Meu amor, eu não entendo o erro que se passa.
Sinto sua falta, ferozmente como uma louca.

Eu não posso encontrar o amor. Eu não consigo encontrar a saída. Eu estou perdida na escuridão.
Eu tento abraçar você, mas é tarde demais para que você espere por mim.
Eu não posso encontrá-lo. Não consigo encontrar o paradeiro da eternidade.
Não há mais volta para o erro coberto de pó e suas lágrimas se tornam meteoros

Ninguém sabe, mas às vezes eu choro
Se você me ama, você vai estar comigo
Ninguém sabe, mas às vezes eu choro
Se você me ama, você vai estar comigo

Respirando até eu superar o espaço e o tempo que acompanha a minha dor.
Amar você me faz ficar em um só lugar.

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital